大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日本人参观武汉旅游的问题,于是小编就整理了1个相关介绍日本人参观武汉旅游的解答,让我们一起看看吧。
日本驰援武汉物资,上面的“山川异域,日月同天,曰无衣,与子同裳”是什么意思?
梦露居士为你解读国学经典,点击关注阅读系列文章。
这段时间以来,我们以举国之力对抗瘟疫,全国人民同仇敌忾,有钱出钱,有人出人,驰援武汉。世界各国人民也慷慨解囊,向中国,向武汉捐赠物资。
其中,日本人民捐赠的物资,引起了网络的热议。比如日本汉语水平考试(HSK)事务所在捐赠给中国湖北高校一批抗疫物资,在包装箱上附着两句诗:“山川异域,风月同天。”
这两句诗太美了,让很多网友感受到了捐赠者的脉脉温情。中日两国的山川不同,然而风和月却无国界,就像善意与人性,也是没有国界的。
其实,日本人选取这两句诗别有深意,这不是两句普通的诗,背后是一段感人的中日交流史。这两句诗不仅感动了今天的网友们,也感动了一千多年前一位中国高僧,并且改变了日本历史。
这两句诗的作者是日本长屋亲王,是天武天皇之孙,高市皇子第一子,是当时日本政界的重量级人物。长屋亲王执政时,是中国是唐玄宗在位,当时日本频繁派出遣唐使来中国学习先进文化。
当时长屋亲王做了一件事情:他命人制作千件袈裟,每一件上都绣着“山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘。”遣唐使将这一千件袈裟带到***,赠送给***的高僧们。
这件事情看上去并没有什么大不了的,却成为了改变历史的导火索。
当时还有两个日本僧人荣叡、普照来到中国,他们到了扬州大明寺,恰逢中国高僧鉴真和尚在大明寺为众僧讲授戒律。当时日本没有正式的授戒制度,于是荣叡、普照二僧恳请鉴真和尚东渡日本传法。
鉴真想到长屋王赠送袈裟之事,想到了袈裟上那四句诗,于是问徒弟们,有谁愿意去日本传法。
日本驰援武汉的物资,包装箱上除了“武汉加油”、“中国加油”的字样外,还有两句古诗,引起了大家的关注。
隋唐时期,日本仰慕中原文化,多次派遣遣唐使前来学习交流。
当时,日本佛教界鱼龙混杂,中国的佛教管理给了他们很好的借鉴和启示,日本使者多次请求唐朝派僧人到日本传法,因为众多原因都被拒绝了。
但这并没有影响日本对唐朝僧人的尊重和崇拜,奈良时代的著名政治家长屋亲王作为中日文化的有力推动者,多次委托遣唐使向唐朝僧侣赠送礼物。
其中一次赠送***千件袈裟,上面绣着“山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘”的十六字偈语。
虽然我们身处不同的山川地域,但我们拥有同一片天空的清风明月,所以我们愿意和***的各位佛子,共同缔结美好的未来之缘。
佛教讲究轮回,来世都愿结缘,今生更要学习***的佛法,表达出真诚恳切的愿望。
鉴真***被此深深打动,天宝二年(公元743年)带***开始东渡。
十年之内,鉴真等人五次泛海,历尽千难万险,均以失败告终。
这时的鉴真已经双目失明,之前同行的大***祥彦也圆寂了。
这句话的意思有答主已经说得很清楚了,不再啰嗦,下面写一点我的看法:
这句题词为什么会火?它对我们有什么启发?
1、“湖北加油!”“武汉加油!”“中国必胜!”等,当然是“硬核”大白话,通俗易懂,听上去鼓劲、直接,在抗疫前线是最需要的。作为一依带水的领国日本,援助国,这时送出:”山川异域,日月同天“、“岂曰无衣,与子同裳”、“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”、“辽河雪融,富山花开。同气连枝,共盼春来”等题词,是一种另外的表达,倒也十分贴切,张显了人性的温暖和关切。
2、中国古典诗词博大精深,或直白、或含蓄、或凝练,都是古人源于生活的感概与哲思,这几句题词含蓄之中有磅礴之势,隽永之中有深刻寓意,在抗疫关键的特殊语境中,拥有很强的感染力,在国内一片“硬核”大白话中显得特别突出,所以一下子火了。
3、不过十年,我们一下子进入了移动互联网时代,现在人们的表达方式虽然愈加多样、丰富,但越来越网络化,更加直白“短平快”,浅白寡淡,与汉字的优美、隽永越来越远,比如,遇到高兴的事只会喊“开森鸡冻”,觉得害怕了只会说“细思恐极”“瑟瑟发抖”,看见美景心中无限感慨,搜肠刮肚一圈最后只能叹一句“真TM好看”。
当然互联网时代有互联网时代的表达,不要求你处处用复杂的修辞,但如果在日常生活表达中、在文字书面表达中,多一点传统文化的意韵,讲究一点文字美、语言美,一定可以涵养心性、提升整个社会的文明素养,这正是这几句题词带给我们的启发。
4、生活需要苟且和“硬核”,也需要诗和温情。
到此,以上就是小编对于日本人参观武汉旅游的问题就介绍到这了,希望介绍关于日本人参观武汉旅游的1点解答对大家有用。