大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于法国旅游口语谐音的问题,于是小编就整理了4个相关介绍法国旅游口语谐音的解答,让我们一起看看吧。
我想去法国旅游,可是不懂法语,我该怎么办,请朋友们给件建议,谢谢?
你好,我觉得你如果是跟团旅游的话会容易些,DIY的话我建议你简单地学一些日常用语,比如bonjour你好,merci谢谢,excusez-moi打扰一下,等等。找视频学学发音,不需要太标准。
另外,法国人很排斥英语,如果实在不是迫不得已的话尽量不要使用,他们对母语很看重。说实话,在法国讲英文很多法国人态度会很差,或者直接不理你,最绝的是我知道一个对话:一中国人向法国人问路"Excuse me, can you speak English ?"那法国人很流利地说"I'm sorry, I can't speak English."但如果你可以讲流利的法语,他们会非常热情!但介于你是法语零基础,那么学一些常用的,不太标准也没关系,至少你在尝试接近和尊重他们。
我是法语专业的学生,所以可能相对了解一些。推荐给你一本书《彩绘法语》,日本人编的,兴界图书出版公司出版,个人觉得很不错,有很丰富的形象插图,专门编给去法国旅游又不懂法语的人的。基本上涵盖了各种情况和事物了,吃穿住行都有,还有mp3光盘***发音。不会说就指图给他们看呗~~哈哈,小经验而已。。
sophie与sophy区别?
三个名字都可以使用。英语国家最常见的是【Sophie】。德国与荷兰使用多的是【Sophy】和【Sofie】。丹麦与捷克等多使用【Sofie】。来源一样,所以含义一样,都是表示【智慧】。【Sophie】【'səufi】中文拼写:索菲名字含义:智慧名字来源:希腊语使用该名字的名人:Sophie Anderson 索菲•安德森:(1823~1903),在法国出生的英国画家。【Sofie】【'səufi】多使用该名字的国家: German, Danish, Dutch, Czech【Sophy】【'səufi】多使用该名字的国家: Sophie (German), Sophie (Dutch)
没有区别。
索菲是 Sophie 或 Sophy 的音译,索菲娅 是 Sophia 的音译,它们都是源于希腊语的女子教名,意思为“智慧”,前者是后者的变体,二者没有区别。
爱丽丝是 Alice 音译,属于女子常用名。
英文名字不能用汉语译名衡量哪个好。如果你喜欢教名,可以选择 Sophy/Sophie 或 Sophia;如果喜欢普通名字,可以选择 Alice。说不说哪个好。
one 发音由来?
首先,我必须说清楚.英文发音的发展是很很多国家的语言有关的.因为当时欧洲各国列强之间都有战争,像英国,法国等等.所以英文的发音也受到法语或其它语言的影响.所以,为什么现在one 发音为 wun.其实是历史和文化问题,没有什么发音规则根本无处可寻至于为什么有人会发wan的音你也知道不同地方有不同口音啦,像中国不同方言发音都不同但是标准的还是发wun
法国人口头经常用一个类似于jaure的口语连接词,是怎么拼写的?
Jaure? Jaure是法国的一个市镇,中文名为若尔。我个人感觉,法语口语中确实有一个连接词在发音上跟它有相似之处,又为法国人所常用,那就是alors,发音近似于“阿烙赫”。提问中的词发音近似于“绕赫”,所以感觉二者还是有些相似的。希望我的回答对大家能够有所帮助,也希望有机会学习其他人分享的见解。
到此,以上就是小编对于法国旅游口语谐音的问题就介绍到这了,希望介绍关于法国旅游口语谐音的4点解答对大家有用。